Да, Шмимслер эффективен. Сегодня запросто вспомнила несколько фраз на мандарине в разговоре с китаянкой.
Насчет буквы "С".. в японском языке есть одна особенность о которой обычно забывают все японисты доказывающие правильность произношения "Sushi" как "суси" или "суши". Японская речь очень бедна на мимику. Т.е. все слова произносятся практически не раскрывая рта. Чтобы произнести "СИ" прийдется сильнее раздвигать рот. Вот оно и редуцировалось до более простого "щи".
Еще есть ерунда с буквой "Р". неправду говорят что в японском совсем нет буквы "Л". Попроси японца написать "photography" и он напишет - "photoglaphy". Просто они не различают их на слух. Если русское "Р" произносится очень коротко то оно почти похоже на японское.
no subject
Date: 2006-06-07 03:12 pm (UTC)Насчет буквы "С".. в японском языке есть одна особенность о которой обычно забывают все японисты доказывающие правильность произношения "Sushi" как "суси" или "суши". Японская речь очень бедна на мимику. Т.е. все слова произносятся практически не раскрывая рта. Чтобы произнести "СИ" прийдется сильнее раздвигать рот. Вот оно и редуцировалось до более простого "щи".
Еще есть ерунда с буквой "Р". неправду говорят что в японском совсем нет буквы "Л". Попроси японца написать "photography" и он напишет - "photoglaphy". Просто они не различают их на слух. Если русское "Р" произносится очень коротко то оно почти похоже на японское.